Ideologías, políticas y competencia lingüística: universitarios migrantes de retorno en Sonora/Ideologies, policies and language competence: Return migrant college students in Sonora
Keywords:
Educación superior, bilingüismo, migrantes de retorno, políticas lingüísticas, ideologías lingüísticasAbstract
El objetivo de este trabajo es hacer visible a la población de estudiantes universitarios migrantes de retorno a fin de que se implementen políticas educativas más incluyentes. A partir de la relación entre las ideologías, las políticas lingüísticas y las educativas (Kroskrity, 2000), nuestro trabajo de investigación mixto documenta las experiencias críticas (Block, 2006) de esos estudiantes universitarios en los sistemas educativos de Estados Unidos y México, específicamente Arizona y Sonora. Analizamos cómo el modelo de enseñanza Structured English Immersion, producto de las políticas legislativas contra la educación bilingüe en Arizona, dio como resultado a estudiantes competentes en el inglés en detrimento del español para fines académicos. Al regresar a las aulas en un programa de licenciatura en Enseñanza de Inglés, fue más evidente su efecto, ya que los estudiantes declararon haber pasado múltiples obstáculos en el uso del español para lograr una participación plena.
Downloads
References
August, D. & Hakuta, K. (eds.) (1997). Improving schooling for language-minority children: A research agenda. National Academies Press.
Baker, C. (2006). Foundations of bilingual education and bilingualism (cuarta edición). Bristol, Inglaterra: Multilingual Matters.
Block, D. (2006). Identity in applied linguistics. The Sociolinguistics of Identity, 34.
Boyatzis, R. E. (1998). Transforming qualitative information: Thematic analysis and code development. Thousand Oaks, CA: Sage.
Brown, H. D, (2000). Principles of language learning and teaching (cuarta edición). Nueva York, NY: Longman.
Castañeda, J. & Massey, D. (2012, junio). Do-it-yourself immigration reform. The New York Times, 1. Recuperado de http://www.nytimes.com/2012/06/02/opinion/do-it-yourself-immigrationreform.html
Crawford, J. (1997). Best evidence: Research Foundations of the Bilingual Education Act. NCBE Report. Recuperado de http://www.diversitylearningk12.com/resources/CH7/Best%20Evidence_Research%20Foundations.pdf
Cummins, J. (2000). Language, power, and pedagogy: Bilingual children in the crossfire, vol. 23. Multilingual Matters.
Farr, M. & Song, J. (2011). Language ideologies and policies: Multilingualism and education. Language and Linguistics Compass, 5(9), 650-665. doi: 10.1111/j.1749-818X.2011.00298.x
Grosjean, F. (2008). Studying bilinguals. Oxford: Oxford University Press.
Hoffmann, C. (1991). An introduction to bilingualism. Londres, Inglaterra: Longman.
Kanno, Y. & Cromley, J. (2011). English language learners’ college access and attainment: A national level analysis. Presentado en American Association for Applied Linguistics (AAAL) Annual Conference, Chicago.
Krashen, S. (1999). Condemned without a trial: Bogus arguments against
bilingual education. Portsmouth, NH: Heinemann.
Krashen, S. D. & Biber, D. (1988). On course: Bilingual education’s success in California. Los Angeles: California Association for Bilingual Education.
Kroskrity, P. V. (2000). Regimenting languages: Language ideological perspectives. Regimes of language: Ideologies, polities, and identities, 1, 34.
National Center for Education Statistics (2000). Dropout rates in the United States: 1999. Recuperado de https://nces.ed.gov/pubs2001/2001022.pdf
Pérez, S. y López, Y. (2013). Infancia migrante y educación transnacional en la frontera de México-Estados Unidos. Revista sobre la Infancia y la Adolescencia, 4, 28-54. http://dx.doi.org/10.4995/reinad.2013.1461
Ricento, T. (2006). Language policy: Theory and practice–An introduction. An introduction to language policy: Theory and method (pp. 10-23).
Ruiz, F. y García, E. (2015). Movilización, migración y retorno de la niñez migrante. Una mirada antropológica. Región y Sociedad, 27 (93), 432.
Schieffelin, B. B., Woolard, K. A. & Kroskrity, P. V. (eds.) (1998). Language ideologies: Practice and theory. Oxford University Press.
Schiffman, H. & Ricento, T. (2006). Language policy and linguistic culture. An introduction to language policy: Theory and method (pp. 111-125).
Zúñiga, V., Hamann, E. y Sánchez, J. (2008). Alumnos transnacionales. Escuelas mexicanas frente a la globalización. México: Secretaría de Educación Pública. Recuperado de http://digitalcommons.unl.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1095&context=teachlearnfacpub
Downloads
Additional Files
Published
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International license.
Authors who publish in Sinéctica agree to the following terms:
The authors retain copyright and grant the journal the right of first publication of the authorized work simultaneously under a Creative Commons Attribution License, which allows others to share the work as long as both the authorship of the work and the initial publication in this journal are acknowledged.
Authors may enter into additional separate contractual agreements for non-exclusive distribution of the published version of the journal (e.g., publishing in an institutional repository or a book), with acknowledgement of initial publication in this journal.
Authors are allowed to publish their work in institutional repositories or on their own website before and during the submission process, as it may generate productive exchanges, as well as earlier and greater citation of the published work.
Explanatory note: As of 2017 Sinéctica is governed by the Creative Commons Attribution Non-Commercial 3.0 International License, a version that standardizes licenses internationally.
Articles published between 1992 and 2016 are covered by a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International license, which allows a work to be shared and distributed non-commercially and with acknowledgement of the author, but prohibits modification of the original creation.